- UID
- 49
- 阅读权限
- 100
- 精华
- 魅力
-
- 信用
-
- 注册时间
- 2007-6-17
- 在线时间
- 小时
- 最后登录
- 1970-1-1
|
1.
章鱼保罗
Paul -- an octopus at the Sea Life public aquarium in Oberhausen, western Germany -- has so far correctly predicted the outcome of each of Germany's World Cup matches。
生活在西德奥本哈森海洋生命水族馆的章鱼哥保罗现在俨然全球炙手可热的明星,因为他已经正确地预测了世界杯几乎所有比赛!
2.
Meanwhile at the Sea Life aquarium in Berlin, langoustines, or Norway lobsters, play matches every day with a small football filled with sardines。
同时,在柏林的海洋生命水族馆内,一对挪威海螯虾每天都会用装着沙丁鱼的小足球比赛。
3.
Terrestrial animals haven't been as successful as Paul: Petty, a pygmy hippo at the Chemnitz Zoo in eastern Germany, picked Germany over Serbia last week. Handlers placed apples under each national flag to see which side Petty will support。
陆生动物们可没有章鱼哥那么厉害啦:生活在东德Chemnitz动物园的河马贝蒂预测错误了德国对塞尔维亚的比赛。贝蒂预测的方式是撞向挂有国旗的门。 |
|