Toyger 发表于 2012-10-5 00:32

梦幻模拟战2日英双语版

国外爱好者M.I.J.E.T.制作的英化补丁,通过MD模拟器选择不同国家区域即可实现英语/日语切换。
作者主页:http://mijet.eludevisibility.org/Langrisser%20II/LangrisserII.html




http://mijet.eludevisibility.org/Langrisser%20II/Title.png

Langrisser II English Translation Patch
by M.I.J.E.T.

This is a translation patch for the Mega Drive game Langrisser II. It is the sequel to Langrisser (known as Warsong in the USA) by Masaya. As usual, it is a "dual-language" patch, meaning that it is capable of displaying the original Japanese script in addition to the English translation, depending on the country code of your machine.

It is loosely based on the older Hiryuu Honyaku / Warui Toransu translation. A few improvements to their original work were made by D et al. before he passed it off to M.I.J.E.T. Aside from the script and a few graphics, almost nothing was taken from the old release. The hacking was completely redone from scratch and is far superior. The script was almost entirely rewritten, edited, and type-set, with quite a bit of it retranslated. If you shied away from the older release, you may find that this version meets your standards.

Language warning! It's fairly mild, there's just a lot of it.

History06.Nov.08 Patch updated to version 081106, please expunge older copies.
Ending improved, variable-height windows, other enhancements. (Updates not reflected in screen shots.)

11.Dec.09 Minor patch update to version 091211, please expunge older copies.

26.Jun.10 Minor patch update to version 100626, please expunge older copies.
This fixes the points-remaining display in the shop whenever you buy/sell something.
How did I miss this? Why did it take almost two years for someone to report this?

27.May.11 Minor patch update to version 110527, please expunge older copies.
Masaya was considerate enough to prohibit the user from giving the hero a name used
elsewhere in the game. For example, you cannot name the hero Pirate, Werewolf, or Scott.
Unfortunately, I wasn't aware of this feature and it didn't work properly. But you're safe now,
as long as you're using the latest patch.

1.Jul.11 Minor patch update to version 110701, please expunge older copies.

Toyger 发表于 2012-10-5 00:34

http://mijet.eludevisibility.org/Langrisser%20II/load.pnghttp://mijet.eludevisibility.org/Langrisser%20II/0.pnghttp://mijet.eludevisibility.org/Langrisser%20II/1.pnghttp://mijet.eludevisibility.org/Langrisser%20II/2.pnghttp://mijet.eludevisibility.org/Langrisser%20II/3.pnghttp://mijet.eludevisibility.org/Langrisser%20II/4.pnghttp://mijet.eludevisibility.org/Langrisser%20II/5.pnghttp://mijet.eludevisibility.org/Langrisser%20II/6.pnghttp://mijet.eludevisibility.org/Langrisser%20II/7.pnghttp://mijet.eludevisibility.org/Langrisser%20II/8.pnghttp://mijet.eludevisibility.org/Langrisser%20II/10.pnghttp://mijet.eludevisibility.org/Langrisser%20II/11.pnghttp://mijet.eludevisibility.org/Langrisser%20II/12.pnghttp://mijet.eludevisibility.org/Langrisser%20II/13.pnghttp://mijet.eludevisibility.org/Langrisser%20II/discard.pnghttp://mijet.eludevisibility.org/Langrisser%20II/9.pnghttp://mijet.eludevisibility.org/Langrisser%20II/Score.pnghttp://mijet.eludevisibility.org/Langrisser%20II/Epi.pnghttp://mijet.eludevisibility.org/Langrisser%20II/14.pnghttp://mijet.eludevisibility.org/Langrisser%20II/FIN.png

Toyger 发表于 2012-10-5 00:39

下载:(已打好补丁)

**** Hidden Message *****

leiren 发表于 2012-10-5 15:30

:001:有汉化版本还要这个做什么?

Doi_Doi 发表于 2012-10-5 18:43

汉化不完全

epicsword 发表于 2012-10-15 01:45

这东西倒是挺稀罕的:016:

楓児_恋姬 发表于 2012-10-29 17:25

这可是完全英化的,技术真过硬啊.

wugts 发表于 2014-1-28 16:00

这个也许真有用处

楓児_恋姬 发表于 2018-3-5 23:24

区域选择日文,怎么还是英文啊

兰斯洛特 发表于 2018-3-6 16:12

Toyger 发表于 2012-10-5 00:34 static/image/common/back.gif


哥特式英文字体我喜欢
页: [1] 2
查看完整版本: 梦幻模拟战2日英双语版